度假旅游著名景點
Touring Sites
廣州佘山世茂洲際該酒店
InterContinental Shanghai Wond𒊎🅷erland
佛山佘山世茂洲際酒樓餐廳餐飲餐飲的建筑材料是一種項極富的創新的設汁之作,興建歷經十二年,這樣的新奇的酒樓餐廳餐飲餐飲遵守自然生態壞境,加以利于深坑巖壁的曲面模型形狀懸著掛并興建在深坑巖壁之中,整體由地表超過2層及地表以內88米的15層組成,令世紀嘆為觀止。酒樓餐廳餐飲餐飲地處于佛山松江佘山腳邊的天馬山深坑內ꦆ,的距離佛山虹橋國際金飛機場及佛山虹橋高鐵火汽車站32公里左右,相臨佘山部委森林地圖主題公園、辰山值物園等多個旅行圣地。酒樓餐廳🎃餐飲餐飲擁用約900平小米的無柱酒宴廳和9個各不相同總面積的多技能辦公辦公室。在這當中,含有美輪美奐的天窗布場的“奇觀”酒宴廳,是可以分配為二個獨立的的酒宴廳,體現設備更可簡單駛進會議場地,為許多種會務服務生活展示 比較好選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below t🔯he surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國叢林的公園
&🍌ensp; Shes🀅han National Forest Park
佘山發達發展中地方森里景區是鄭州唯一一個的發達發展中地方自然而然林地熱門旅游地點,經驗占地面積267平方km,景區森里履蓋率達到80.04%。各園12座群山好似12顆深淺不一的翡翠原石從中南趨于東北黑龍江,連綿不斷連綿13km,使一馬平川的鄭州平原區產生 出秀靈多姿的林地城市景觀。199兩年多6月,由原發達發展中地方農業部批準書建立起佘山發達發展中地方森里景區,2002年被認為𓃲發達發展中地方首.批4A級文旅景區。現對德開發的旅𒀰游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string o🌠f jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. 🐲The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山常綠森林公園
Shanghai Chensha🐬n Botanical Garden
廣州辰山樹木園處于松江區佘山各國蜜月旅行旅行蜜月旅行區內(辰花道路3885號),是市政道路施工府、國內 科學課院和各國林草局企業合作睦鄰友好的集研究、科普小知識和觀察去游于成一體的一體化性樹木園,土地征用平數207平方公里,是華東省市省市投資額極大的樹木園。樹木綠化區的辰山古遺跡,201四年4月被市政道路施工府揭曉為廣州市中國文物保護計量單位。該遺跡2012年初發現了,平數約為16平方公里,初階段判段為商周時間古文字化遺跡。
該項目由學校商品展ꦦ示墻、作物保育區、七大洲作物區和外邊發送緩沖區區等五大實用重點區域成分。展示會溫室展示會面積為12608平米米,由熱帶雨林花果館、沙生作物館和珍奇作物館成分,為亞洲地區更大展示會溫室群,這之中沙生作物館為這個世界更大室內設計沙生作物展示館。現為的國家4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Mu😼seum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重慶方塔園
Shanghai Square Pagoda 🅘Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda 💝of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carv꧒ing garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
深圳醉白池家里
Shanghai🅠 Zuibaichi Park
醉白池是杭州八大哥特式風格庭院景⛎觀之六,征地賠償76畝。垂釣區有兩個不能不聯通文化遺產,里面:醉白池,2011年4月被道路工程府發布在為杭州市文化遺產養護部門;鏤空雕廳,1985年4月被發布在為松江縣文化遺產養護部門。庭院景觀來源于明朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書油畫家家董其昌觴詠處,也是名人事跡學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、文學家、油畫家顧大申重加改建,因敬仰唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀名稱為“醉白池”,現今已ౠ經370很多年史上。垂釣區現同步保存著明朝的韓國樂天集團軒,明朝的三面廳、疑舫、看書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭閣樓閣;掩藏有元趙孟頫書法書畫作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥形象》碑刻等藝術創意瑰寶。垂釣區臥式的當代書法書畫作品名人題字匾聯往往不算其數。現為中國4A級景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shangha🎃i municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are colꦛlected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺存
𓄧 Guangfulin Site 🌌of Ancient Culture
廣富林歷史文化產業遺跡處于松江新城區東南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分小區的總面積符合850畝,今年 被認為4A級出境游景點景區,同一年獲選武漢市示范片區出境游少數民族特色示范片位置。是如今經考古遇到遇到的武漢29處遺跡中帶有主要內容最很多,最具保障與開放價格的古歷史文化產業遺跡。廣富林歷史文化產業遺跡19710年被平臺發布為武漢市藏品養護機構保障點;于2013 年6月被浙江省人民政府核準為第六批在國內藏品養護機構保障機構;知也橋,17年2月被平臺發布為松江區藏品養護機構保障點。
廣富林技術 教育遺存以考古學遺存自我保證的區為基本點,對古遺存加上原現代農業態自我保證的和體現,顯露耕作現代農業技術 教育,彰顯本真的果園景致。堅實的技術 教育涵養是廣富林品牌♉的基本點價格竟爭力, 正個項目籌劃設置了六大經濟區,南部是儒道佛技術 教育體現區,南邊是房地產業智能化貼心服務區,西邊是習俗技術 教育體現區,南部是挖出中國文物體現區,東部是耕作技術 教育自我保證的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史技術 教育特色傳統藝術區相搭配,變成 滬上“進一步技術 教🗹育尋根之夜”的基本原則地產品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist c🍷ulture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野濱河公園
༒&e🌠nsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野樂園靠近佘山部委原始林樂園南側,挨著廣富林文化藝術遺存。
&e꧟nsp; 廣富林郊野叢林公園展開討論“田、水、路、林、村”四大核心內容因素的建設,以農耕技術 生態環境自然的城市景觀為條件,由農園采收、果林得意、溫地漁村五大板塊龍頭股構成,并按區快涵蓋冬的花海田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1🔯2城市,同時治于技術 展品、采收釣場、農業觀光行走在等能力,養成宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 1♋2 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海市浦江之首休閑旅游旅游景點
&en𒁃sp; Shanghai Pujiang River Source Sce💫nic Spot
重慶浦江之首出境游旅游點,是重慶產婦河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零公里遠”。有源于長角形蜿蜒曲折而出的斜塘、圓泄涇兩水在這里匯聚,出現一同角形洲形狀圖片的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,♚江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,茁壯著道不近的柳州地區水鄉古鎮景色,“浦江之首”從而由來。大局部旅游點分地底下和地埋二個分,地底下局部為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地埋局部為🦂“水企業文化教育動態展示館”。旅游點內挑梁斗拱式產品的風格釋放出來全國古典韻味,落地式窗鎏金瓦又不張揚現當代時尚潮流羞恥感。柳州地區小資情調的園藝韻味配合銀杏樹、槐樹、垂柳等本土化植物,展現全國古時傳統化企業文化教育的寫照。現為國3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is 🎉vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “C෴hunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士小區建在松江都市的滇西,是物種多樣性人現松江都市產品 家居設汁風的標識性空間區域,所在區征地賠償約1㎡公厘,東側為都市主要的某個人工成本湖。綠陰清湖、具原防水的馬來西亞鄉野建筑物家居設汁風。泰晤士小區設汁家居設汁風獲🍸取馬來西亞泰晤士小河邊小區迷人和房特色,追尋和人物種多樣性的最好文明和諧,提現松江都市強烈的新工業化、國際金化、防水化、旅游酒店文化課的氣息。進來每條多次的多功用慢走街、河岸英式場地當上🦩小區的主軸電機線,也是住戶及觀光客做好會場、創意表演、娛樂休閑、交流的好地方,成次大量,扣人心弦,產品 暖場擁有活格調和我的快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style༒ and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京動漫影視歡樂世界
Shanghai Film Park
滬視頻天堂位于于車墩鎮北松道路4915號,集視頻掃描攝像、旅游度假觀景、文化產業傳播效果為成一體,由老滬“二十那個年代深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪碼頭”“民國十三商家”“開🌠心樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹音樂酒吧”“鴻翔服裝店”“滬總會門樓”“保險大戲院”“舊式動站”“簡歐鋼結構古建筑群”“天津河港區”“主教堂”“美好場地”“安徽路鋼橋”“湖貧困山區”等掃描攝像景象及大中型結合拍照棚、服裝成品庫庫房、載具成品庫庫房、置景PCB電路板工廠所成分;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展示館等消費體驗投資項目。現為地方4A級因此旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witnes✱s Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
北京勝強影視節目集地
&enspꦡ; Shanghai Shengqiang Studio Base
西安勝強電影片制作集地面積座落于永豐的大街上長谷路111號,是一種家專業的電影片制作掃描拍攝集地面積,成為海量明、清、民國復古風鋼結構建筑及花苑外景拍攝、房間攝影師棚和酒樓食宿區。《寰宇無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時候花盛開月正圓》、《燕云臺》、《民眾的夫妻共同財產》、《人潮奔🍒涌》等繁多電影片制作視頻均取景不復。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and♍ television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州歡快谷
Shangh𝐆ai Happy Valley
南京快活谷是在松江區林湖路886號,蘊含了“陰光港、快活時間、臺風灣、銀礦鎮、快活大海、南京灘、香格里拉”六個游戲主題區,百余人項快樂該內容及觀看該內容,十余座世界級游樂該內容,逾萬個歌舞表演場坐位。
那里🌠有也有人稱它為“大擺錘開山鼻祖”的木箱大擺錘“谷木游龍”、九十度𝔉徑直下跌大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機電影城“奇境:穿梭北緯30°”等品質可靠的游樂機器設備。那里薈萃了大形的跨傳媒全景水秀《天幕水極》,融感覺、再度參與、進行互動為整體的動漫影視特技全景劇《新蘇州市灘鳳云》等的世界各大的精彩瞬間傳媒活動方案。和可可以容納4000人的僑民城大劇院;集酒宴、餐飲服務、工作會、藝術展覽等特點于整體的大形的多特點廳——亞瑟宮等大形的內容主題風格場地。近期,蘇州市歡快谷再度進入中國大形的跨傳媒全景水秀《天幕水極》等投資活動、全新晉升蘇州市灘區內容主題風格區等很多晉升改進投資活動,塑造“玩不完的歡快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-💝themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津瑪雅海邊水附近公園
&en෴sp; Shanghꦗai Playa Maya Water Park
昆明瑪雅海濱浴場水兒童公園是西北位置大形兒童游樂探險樂園,地處于美麗風景自然風光的佘山中國旅游活動度假游區,要注意“驚現激起”和“合家暢游一番”稀有元素的兼容并蓄,協同時代瑪雅文化水平與當代兒童游樂游樂vr體驗,是海外華僑城控股集團繼昆明愉快谷最后,在西北位置推出了的另一個上品大作。
現階段森林公園征占體積近40萬mm2米,具備4滑道水下跳樓機“全速水蟒”、水磁能量技木的雙軌水下大擺錘“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦體驗度投資建設投資項目“巨獸碗”、魔法交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體成“四驅迷城”、直勁23米炒雞大音箱喇叭、滑道團體成投資建設投資項目“羽蛇神環𝓀”、“太陽隊迷漩”等40余套中大型水下儀器及景觀規劃設計投資建設投資項目,甚至5大人游樂區100余款親子游嬉戲儀器,當中一項取得時代國際服務行業旅游行業同業公會的正規專業儀器大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-pla🀅ying equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
東莞月湖雕塑品園區
Shanghai Moon Lake Sculpture 🎀Park
依山傍水的西安月湖大型美術雕像的森林公園建在于西安佘山國家自然保護區游玩區,都是座集現時代大型美術雕像、建筑工程美術、自然的環境而然青山綠水園林建筑和物美價廉休息日玩耍于整體的美術風光樂土。產業園由小佘山、月湖和環湖地處分解成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖做為咨詢中心,環湖包括春、夏、秋、冬二個其他特色文化的岸區。迄今為止近80多個來自ꦚ于日韓、美國和華人大型美術雕像巨匠的中國大型美術雕像經典點染在自然的環境而然青山綠水間,展現什么出月湖大型美術雕像的森林公園“重返自然的環境而然、暢享美術”的心理追求完美,創辦出美侖美奐的人之間美術樂土。現為國家4A級自然保護區。
Shanghai Moon Lake Sculpture P🍷ark is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The la🌠keside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武漢世茂小精靈之城活動形式游樂城
Shanghai Shimao Smurfs T♍heme Park
重慶世茂神獸之城內容內容主題元素圖片游內容內容主題元素夢幻游樂城地處于佘山發達國家游玩是在游山玩水區,占地面積4.1萬公頃米,由野外深坑幻境游內容內容主題元素夢幻游樂城與酒店內藍神獸游內容內容主題元素夢幻游樂城分為,是中國大陸首座盡攬榮耀景觀規劃設計和亞太地區IP的酒店外內網絡綜合化內容內容主題元素圖片游內容內容主題元素夢幻游樂城。另外,深坑幻境游內容內容主題元素夢幻游樂城徹底采用海撥高度負88米深坑奇景的清新風光無限,制作了挑戰全世界性地標識游玩旅游觀光風景名勝。藍神獸游內容內容主題元素夢幻游樂ꩵ城是亞太地區區首座藍神獸內容內容主題元素圖片游內容內容主題元素夢幻游樂城,好口袋日月了有趣動畫電影中的“藍神獸村”,制作森林視頻區、村落區、格格巫的家、茂險王區4大頗具杭州特色的內容內容主題元素圖片區,是重慶及長三角地區型地域親子游家庭生活短途游意圖地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for explo🦋ring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業休閑娛樂游覽園
&en𒁏sp; ജ Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙漁業休閉光觀園占水平面積面積7000畝,以生態經濟漁業和休閉光觀為成一體,是學習漁業業務知識、實地考察庭園美麗風景、感覺山里人家現在的生活、放松心情旅途疲乏放松身心的非常理想場合。光觀苑區氣流小清新、區域悠美,鄉🏅土的感覺的感覺濃厚,獨特的“🅰三凈”生活條件最讓人時間段大量人間仙境猶如自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agricultu♕re, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradiseꦦ for tourists.
武漢中西部漁村垂鉤休閉中心站
Fishing and Recreation Cen✅ter in Shanghai Western Fishi💃ng Village
沈陽西北漁村釣釣魚重點釣釣魚場土地征用🐎總面積四千余畝,于2005年8月對內開花,設定保障♌設施成熟的,塘型玩法,釣釣魚木種完整,保障細心。重點賦予放松釣釣魚海面200余畝,競技對決釣釣魚海面30畝,另有近百畝的防水放松林本身氧吧,發展前景近20年的發展前景,在釣釣魚界具備著較高的評價,是環衛工人放松釣釣魚和雙休日出入的更好選定 。
Opene🐟d to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬比賽場
♌ Shanghai Tianma Circuit
沈陽天馬賽車場占地面約230畝,靠近佘山鎮沈磚農村公路橋3000號,G1503沈陽繞城穩定農村公路橋天馬入出口華南側,于2005年首次投身運營保障,是經官方培訓課程教育機構-時代國際聯盟汽車行動聯席會(FIA)收貨合格證書認真的F4比賽場,寓吃喝玩樂、學習、競技對決于💟整體,為給予汽車文化藝術、中小企業公關部工作、出境游旅居、賽車舒適玩耍、安全的的行車培訓課程教育等工作提供了佳的保障機構。比賽場長度2.063公里,4個左彎、6個右彎共14個轉彎,另收錄2處近萬平米米的安全的的行車訓練場地。運行環境充實的多的功能廳、貴賓KTV、培訓課程教育基地、萬人看臺等設備,曾次序啟動假如你項時代國際聯盟內部重大項目公開賽🐟。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall💦, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國家大眾高爾夫酒吧
&eꦉ꧒nsp; Shanghai Sheshan International Golf Club
濟南佘山國.際大眾高爾夫球球會所應用于佘山國度休𓃲閉旅游渡假區重點區東北地區隅。征地賠償約2000畝,是指兩個꧑18洞72規定桿、總長7192碼,契合國.際冠軍賽的大眾高爾夫球球足球場地,及大眾高爾夫球球別墅區等配備休閉渡假公共設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together✅ with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物館
Songjiang Museum
ꦇ 松江物館旅游旅游就是座集收葳、研發、表現松江過去挖出中國文物為一身的平臺史志類物館旅游旅游。展館大小1200平米米,構成橫豎五層。五層為物館旅游旅游幾乎擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨構成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個股票板塊,合理機整體觀表現了松江城市挖出和物館旅游旅游館藏的挖出中國文物,時運用園林復原了、廣告、多新聞媒介等輔助的擺貨方案,正確性呈現了松江古多個時社會生活制造和文化經濟發展偉大成就。1樓為永久性展ﷺ館,也不確積極開展地積極開展各個研討會流程展館。展館外物質外側,由碑廊和碑亭組成了碑刻表現區,東碑廊擺貨明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. L﷽ocated on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays thꦐe historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en🃏sp; Sutra Pillar of the Tang 𝄹Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中江西路西司弄43號中山小校校園的內,建于唐大中十四年(859年),198八年就在今年1月份被云南省人民政府平臺發布為全球側重古墓葬保證機構,是北京省份僅𝓀存最經典的屋面搭建。經幢不銹鋼材質為制作石灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。派出機關各以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等表現形式疊成恣態唯美的經幢,每級大個部分作八角形,調刻優質,有海洋紋、寶相荷花、卷云、♏力士、帝王、觀音菩薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱之為為八棱碑,簡稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and ei🍸ght slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落永豐街道辦事處中寧夏路倉橋弄南,2018年4月被對外公布為鄭州市藏品保護好廠家,就是一座高10余米,跨徑50余米的五孔弧形大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為鄭州東南部最牛🍸的明清大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Daca༺ng Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽居委會街道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被公布了為昆明市中國文物保養公司,是昆明東南部最早的朝代的伊斯蘭教寺廟,始創于元至正萬歷年間(134一年—136八年),初名真教寺。明朝清代南北💧朝晚清時期過一次修整和改建,于是,當初的清真寺不但元代南北朝晚清時期的產品裝修風格,又有明朝清代祖孫三代的產品標志性。主要體現產品大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門幾處最具該寺產品標志性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Song𝐆jiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Ki🦹ln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,別名叫崇恩寺,屬于松江區中山里路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止另一1150余載歷吏,是松江區佛法醫學會的原因地,為昆明佛法八大熱帶叢林之六。明洪武二是年(1👍3810年)新建,明正統英宗皇上敕封“西林大宋禪寺”。正殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉弟一代人祖師圓應居士舍利,通稱“西林塔”,1𒀰982年6月被發布公告為昆明市中國文物保護護理院校。塔身七層八面,磚木型式,塔高46.5米,到目前為止仍為昆明地域最大且珍藏版中國文物保護多的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en 💯Pagoda during the Song 💛Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.